sábado, septiembre 29, 2007

Los cassettes de Corben.

Son bastante conocidas las portadas que Corben hizo para el mundo discográfico pero no lo son tanto las que se editaron en cassette, en particular las aventuras narradas de John Carter of Mars (en inglés). Falta la carátula de "Thuvia a maid of Mars" en la que Corben coloreó la primera ilustración de este post).
Una curiosidad que todavía se puede encontrar en amazon.



Esta segunda portada recuerda mucho al Retorno del Jedi.

jueves, septiembre 27, 2007

Corben AL DETALLE


Conocía "Short cicuit" en la versión collector card 77 de esta web pero gracias a la imagen que he copiado de aquí he podido comprobar que el cyborg tenía entrañas. Supongo que los que tienen el Art book 2 ya lo sabían pero no todos disponemos de esa edición.

martes, septiembre 18, 2007

LA GUARIDA DEL HORROR


Los "estrenos" de Corben son esperados con la misma expectativa que un Avatar de Cameron o un Interstellar de Spielberg con la única diferencia que esas películas llegaran a las pantallas españolas después de unos días de haberse proyectado en los USA y a Rich hay que esperarle, en el mejor de los casos, un año.
Bueno, La guarida del Horror ya está aquí y su edición no defrauda aunque no sea esto.
Tampoco decepciona el aspecto artístico (solamente conocía el Haunt of Horror 2 of 3 de importación). En fin, tampoco es cuestionable si gusta más El cuervo actual o el de los 70, de Margopoulos claro.
En todo caso estoy disfrutando como un pintor con una caja de lápices de colores.

viernes, septiembre 14, 2007

¡Corben en los medios!

Comentaba Rafayiyo, en el anterior post, que en el país.com aparecía un artículo sobre "Haunt of Horror" de Richard Corben y Rich Margopoulos (y Edgar Allan Poe también). La prensa barata de ADN hacía lo mismo hoy.
Aquí os dejo el artículo sobre "La guarida del horror".


El tal Daniel R. Caruncho con su Corben=Warren=Vampirella.

martes, septiembre 04, 2007

Corben AL DETALLE.


Bloody axe que sirvió de portada para Horror in the dark 2 y Creepy 12 (segunda época, Toutain editor) gana sin rótulos. En el original se ven con más claridad los cadáveres colgados y el punto blanco es mucho más inquietante. Además, en la versión española la cabeza estaba "doblemente" cortada y los colores eran más sangrientos.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...